Search for:
+81(095) 807-7989
support@universalaid.jp
การป้องกันภัยพิบัติ
พายุไต้ฝุ่น
พายุไต้ฝุ่นมักเกิดขึ้นบ่อยครั้งระหว่างเดือนกรกฎาคมถึงตุลาคม
ลมแรงและฝนตกหนักอาจทําให้เกิดความเสียหายได้เป็นจํานวนมาก
ใส่ใจกับข้อมูลสภาพอากาศเมื่อพายุไต้ฝุ่นใกล้เข้ามาและงดเว้นการออกไปข้างนอก
การเตรียมตัวสําหรับลมแรงและฝนตกหนัก
เตรียมอาหารและน้ำฉุกเฉิน
รักษาความปลอดภัยหรือนําสิ่งของภายในระเบียง
เสริมกระจกด้วยเทปและปิดบานประตูหน้าต่าง
เตรียมไฟฉายและวิทยุแบบพกพาสําหรับเหตุการณ์หมดสติที่เป็นไปได้
ในช่วงพายุไต้ฝุ่น
งดออกไปข้างนอก
อย่าเข้าใกล้เสาสาธารณูปโภคหรือสายไฟฟ้าที่ตกลงมา
ใส่ใจกับข้อมูลสภาพอากาศและอพยพไปยังที่พักพิงที่ใกล้ที่สุดอย่างรวดเร็วหากมีคําสั่งอพยพ
แผ่นดินไหว
แผ่นดินไหวเกิดขึ้นบ่อยครั้งในญี่ปุ่น
ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณเตรียมพร้อมเสมอสําหรับความเป็นไปได้ของการดับอย่างฉับพลัน
การเตรียมแผ่นดินไหว
เตรียมกระเป๋าเป้สะพายหลังที่มีไฟฉายน้ำฉุกเฉินและอาหารพร้อมรับประทาน
ตรึ่งเฟอร์นิเจอร์กับผนังเพื่อป้องกันการบาดเจ็บจากวัตถุที่ตกลงมา
ระหว่างเกิดแผ่นดินไหว
ซ่อนอยู่ใต้โต๊ะและรับรองความปลอดภัยของคุณเอง
ปกป้องศีรษะของคุณจากเศษขยะที่ตกลงมาด้วยเบาะรองนั่ง
หากคุณกําลังปรุงอาหารให้ปิดเตาของคุณหลังจากดับ
เปิดประตูและหน้าต่างและรักษาความปลอดภัยเส้นทางหลบหนี
รับข้อมูลแผ่นดินไหวที่ถูกต้อง
ทีวีและวิทยุให้ข้อมูลเกี่ยวกับขนาดและศูนย์กลางของแผ่นดินไหวทันทีก่อนและหลังการดับ โทรศัพท์มือถือของคุณอาจส่งการแจ้งเตือนให้คุณในกรณีที่มีการคาดการณ์แผ่นดินไหวรุนแรง รับข้อมูลที่ถูกต้องจากแหล่งของรัฐบาลและจากสถานทูตของคุณ
การยืนยันความปลอดภัยของสมาชิกในครอบครัว
โทรศัพท์อาจไม่เชื่อมต่อระหว่างเกิดภัยพิบัติ บริการต่อไปนี้สามารถใช้เพื่อแจ้งให้ครอบครัวของคุณทราบเกี่ยวกับความปลอดภัยของคุณและยืนยันความปลอดภัยของสมาชิกในครอบครัวคนอื่น ๆ
บริการข้อความภัยพิบัติ
โทร: 171 (ภาษาญี่ปุ่นเท่านั้น)
(ภาษาญี่ปุ่นเท่านั้น)
คณะกรรมการข้อความภัยพิบัติ (เว็บ 171)
https://www.web171.jp
(มีให้บริการในภาษาอังกฤษ จีน และเกาหลี)
การอพยพ
ในกรณีที่เกิดภัยพิบัติ (เช่นแผ่นดินไหวหรือฝนตกหนัก) หรือเมื่อใกล้ถึงศาลากลางนางาซากิและระบบระดับการแจ้งเตือนเพื่อประกาศข้อมูลการอพยพและเวลาที่จะอพยพ เพื่อเตรียมพร้อมสําหรับภัยพิบัติโปรดยืนยันการกระทําที่คุณควรดําเนินการในแต่ละระดับของระบบการแจ้งเตือน
การปรับปรุงแนวทางสําหรับข้อมูลการอพยพ (ตั้งแต่เดือนพฤษภาคม 20,2021)
อย่าลืมอพยพโดยการแจ้งเตือนระดับ 4
ระดับการแจ้งเตือน
ข้อมูลการอพยพใหม่
5
มาตรการความปลอดภัยฉุกเฉินระบุถึงสถานการณ์คุกคามชีวิตที่คุณไม่สามารถอพยพได้อย่างปลอดภัยอีกต่อไป
โปรดอพยพก่อนที่จะเตือนความแรงระดับ 5
4
คําแนะนําการอพยพผู้อยู่อาศัยทั้งหมดควรอพยพเมื่อหรือก่อนที่จะออกการแจ้งเตือนระดับ 4
(คําแนะนําการอพยพจะไม่มีให้อีกต่อไป)
3
การอพยพผู้สูงอายุ ฯลฯ ผู้สูงอายุคนพิการ หรือผู้ที่อาจต้องมีเวลาอพยพมากขึ้นควรอพยพเมื่อออกการแจ้งเตือนระดับ 3
2
คําแนะนําเกี่ยวกับฝนตกหนัก น้ำท่วม หรือพายุ (สํานักงานอุตุนิยมวิทยาญี่ปุ่น)
1
มีความน่าจะมีคําเตือน(สํานักงานอุตุนิยมวิทยาญี่ปุ่น)
เวอร์ชันที่เป็นภาษาท้องถิ่นของแนวทาง
Enlish เวอร์ชัน หน้า 1
Enlish เวอร์ชัน หน้า 2
เวอร์ชันภาษาจีนประยุกต์ หน้า 1
เวอร์ชันภาษาจีนประยุกต์ หน้า 2
เวอร์ชันภาษาเกาหลี หน้า 1
เกาหลี เวอร์ชัน หน้า 2
เวอร์ชันภาษาสเปน หน้า 1
ภาษาสเปน เวอร์ชัน หน้า 2
เวอร์ชันภาษาโปรตุเกส หน้า 1
ภาษาโปรตุเกส เวอร์ชัน หน้า 2
เวอร์ชันภาษาเวียดนาม หน้า 1
เวียดนาม เวอร์ชัน หน้า 2
อินโดนีเซีย เวอร์ชัน หน้า 1
อินโดนีเซีย เวอร์ชัน หน้า 2
ตากาล็อก เวอร์ชั่น หน้า 1
ตากาล็อก เวอร์ชั่น หน้า 2
เนปาล เวอร์ชัน หน้า 1
เนปาลเวอร์ชัน หน้า 2
เขมร รุ่น หน้า 1
เขมร เวอร์ชั่น หน้า 2
ในการอพยพ
เก็บหนังสือเดินทางและบัตรประจําตัวผู้พํานักไว้ตลอดเวลา
เก็บข้าวของให้น้อยที่สุด
สวมรองเท้าที่แข็งแรง
อย่าเดินทางโดยรถยนต์
ข้อมูลการป้องกันภัยพิบัติ
คู่มือการป้องกันภัยพิบัตินางาซากิ:
ข้อมูลเกี่ยวกับที่พักพิง, ความรู้การป้องกันภัยพิบัติ, แผนที่ป้องกันอันตรายมีอยู่ในหน้าเว็บด้านล่าง
http://119.city.nagasaki.nagasaki.jp/bousai/
(ภาษาญี่ปุ่นเท่านั้น)
สามารถดูบันทึกของระบบวิทยุป้องกันภัยพิบัติเกี่ยวกับไฟไหม้และเหตุฉุกเฉินอื่น ๆ ได้ที่เว็บไซต์เมืองนางาซากิ
http://www.city.nagasaki.lg.jp/bousai_musen/index.html
(ภาษาญี่ปุ่นเท่านั้น)
การออกอากาศระบบวิทยุการบริหารการป้องกันภัยพิบัติสามารถดูได้ทางอีเมลเป็นภาษาอังกฤษจีนและเกาหลี กรุณาลงทะเบียนผ่านคอมพิวเตอร์ส่วนบุคคลหรือโทรศัพท์มือถือ หากต้องการลงทะเบียนโปรดส่งอีเมลเปล่าไปยังที่อยู่การลงทะเบียนที่เกี่ยวข้อง
ญี่ปุ่น
bousai.nagasaki-city@raiden.ktaiwork.jp
อังกฤษ
en-bousai.nagasaki-city@raiden.ktaiwork.jp
จีน (ดั้งเดิม)
ch-bousai.nagasaki-city@raiden.ktaiwork.jp
จีน (ประยุกต์)
cn-bousai.nagasaki-city@raiden.ktaiwork.jp
เกาหลี
ko-bousai.nagasaki-city@raiden.ktaiwork.jp
ที่พักพิง
อาคารที่มีป้ายต่อไปนี้เป็นที่พักพิงที่กําหนด (โรงเรียน, ศูนย์ชุมชน, ศูนย์ fureai ฯลฯ ถูกกําหนดให้เป็นที่พักพิง)
ทําความคุ้นเคยกับที่พักพิงในท้องถิ่นของคุณล่วงหน้า
ผู้สนับสนุน
บริจาคให้กับ NPO Treasures of The Planet
ความครอบคลุมของสื่อ
Copyright ©
NPO Treasures of The Planet
JANPIA
Menu
close
3-14-7 Narutaki, Nagasaki, Japan, 850-0011
เมนู
ปิด
บ้าน
ข่าว
เสียง
ไทย
English
日本語
简体中文
한국어
Español
Tiếng Việt
Indonesia
Nepali
Melayu
Filipino
การสนับสนุนทั่วไปฟรี
สมาคมนานาชาตินางาซากิ
โต๊ะให้คําปรึกษาด้านการช่วยชีวิตเมืองนางาซากิ
ศูนย์ช่วยเหลือนักศึกษานานาชาตินางาซากิ
แบบสํารวจ COVID 2021
แบบสํารวจ COVID 2021
ผลการสํารวจ COVID 2021
โรงพยาบาล - วิธีการ
วิธีการค้นหา
สิ่งที่ต้องนํามา
แบบสอบถามทางการแพทย์
ณ โรงพยาบาล
ข้อมูล COVID-19 และ Guide Line
อาการ
ป้องกัน
รักษา
การวินิจฉัยการติดเชื้อ
ขั้นตอนการรับวัคซีน COVID-19 ในเมืองนางาซากิ
ข้อมูลวัคซีน COVID-19 โดยกระทรวงสาธารณสุข แรงงาน และสวัสดิการ
หน้าที่ระหว่างพักอาศัยและใช้ชีวิต
ภาษี
ประกันสุขภาพ
สาธารณูปโภค
ไฟไหม้ / รถพยาบาล / ตํารวจ
การจัดการขยะ
การป้องกันภัยพิบัติ
คู่มือการป้องกันภัยพิบัติ
KIKIKURU โดย JMA
ข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับการตรวจคนเข้าเมือง
Foreign Residents Supports Center (FRESC) (ศูนย์สนับสนุนชาวต่างชาติ)
สํานักงานตรวจคนเข้าเมืองของญี่ปุ่น
การค้นหางาน
ข้อมูลการหางานในนางาซากิ
เครื่องมือและเคล็ดลับ
เครื่องมือภาษา
บริการโอนเงินระหว่างประเทศ
ติดต่อเรา
ติดต่อเรา
search
envelope-o
heart
close
signal
trash-o
home
arrow-circle-o-down
check-square-o
info-circle
fire
eye
exclamation-triangle
comments
heart-o
phone-square
globe
group
money
envelope
comments-o
sitemap
lightbulb-o
user-md
suitcase
building-o
hospital-o
ambulance
medkit
plus-square
angle-double-up
ellipsis-v
graduation-cap
soundcloud
life-bouy
newspaper-o
internet-explorer
commenting
question-circle-o
chevron-down-circle